Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 7:15 - Hebrew Names version (HNV)

15 Go to Par`oh in the morning. Behold, he goes out to the water; and you shall stand by the river's bank to meet him; and the rod which was turned to a serpent you shall take in your hand.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Go to Pharaoh in the morning; he will be going out to the water; wait for him by the river's brink; and the rod which was turned to a serpent you shall take in your hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river’s brink to meet him; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thy hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Go to Pharaoh in the morning. As he is going out to the water, make sure you stand at the bank of the Nile River so you will run into him. Bring along the shepherd’s rod that turned into a snake.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Go to him in the morning; behold, he will go out to the waters. And you will stand to meet him above the bank of the river. And you will take, in your hand, the staff that was turned into a serpent.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 7:15
7 Tagairtí Cros  

He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,


Par`oh's daughter came down to bathe at the river. Her maidens walked along by the riverside. She saw the basket among the reeds, and sent her handmaid to get it.


Moshe and Aharon went in to Par`oh, and they did so, as the LORD had commanded: and Aharon cast down his rod before Par`oh and before his servants, and it became a serpent.


The LORD said to Moshe, *Par`oh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.


The LORD said to Moshe, *Rise up early in the morning, and stand before Par`oh; behold, he comes forth to the water; and tell him, 'This is what the LORD says, *Let my people go, that they may serve me.


Speak and say, 'Thus says the Lord GOD: *Behold, I am against you, Par`oh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, 'My river is my own, and I have made it for myself.'


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí