Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 5:5 - Hebrew Names version (HNV)

5 Par`oh said, *Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens.*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Pharaoh continued, “The land’s people are now numerous. Yet you want them to stop their hard work?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And Pharaoh said: "The people of the land are many. You see that the turmoil has increased: how much more if you give them rest from the works?"

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 5:5
5 Tagairtí Cros  

and spoke to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


Now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I [will chastise you] with scorpions.


It happened in those days, when Moshe had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.


In the multitude of people is the king's glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí