Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Exodus 28:15 - Hebrew Names version (HNV)

15 *You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the efod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shall you make it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shalt thou make it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 You shall make a breastplate of judgment, in skilled work; like the workmanship of the ephod shall you make it, of gold, blue, purple, and scarlet [stuff], and of fine twined linen.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the skilful workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Make an embroidered chest pendant used for making decisions. Make it in the style of the vest, using gold, blue and purple and deep red yarns, and fine twisted linen.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Likewise, you shall make the breastplate of judgment, wrought with diverse colors according to weaving of the ephod: of gold, hyacinth and purple, and twice-dyed scarlet, and fine twisted linen.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 28:15
11 Tagairtí Cros  

shoham stones, and stones to be set for the efod and for the breastplate.


*Moreover you shall make the tent with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with Keruvim. The work of the skillful workman you shall make them.


*You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.


and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.


It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth.


You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Tummim; and they shall be on Aharon's heart, when he goes in before the LORD: and Aharon shall bear the judgment of the children of Yisra'el on his heart before the LORD continually.


These are the garments which they shall make: a breastplate, and an efod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aharon your brother, and his sons, that he may minister to me in the Kohen's office.


*They shall make the efod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman.


You shall take the garments, and put on Aharon the coat, the robe of the efod, the efod, and the breastplate, and dress him with the skillfully woven band of the efod;


He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Tummim.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí