Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 26:14 - Hebrew Names version (HNV)

14 You shall make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 You shall make a [third] covering for the tent of rams' skins tanned red, and a [fourth] covering above that of dolphin or porpoise skins.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And thou shalt make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sealskins above.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Then for the tent, make a covering of rams’ skins dyed red and an outer covering of beaded leather.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 You shall also make another covering for the roof from the skins of rams, dyed-red, and above that again, another covering of violet-colored skins.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 26:14
14 Tagairtí Cros  

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tent he will hide me. He will lift me up on a rock.


rams' skins dyed red, sea cow hides, shittim wood,


The cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tent on this side and on that side, to cover it.


Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them.


rams' skins dyed red, sea cow hides, shittim wood,


He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.


the covering of rams' skins dyed red, the covering of sea cow hides, the veil of the screen,


For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the dreaded ones is like a storm against the wall.


There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.


I clothed you also with embroidered work, and shod you with sealskin, and I girded you about with fine linen, and covered you with silk.


They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.


they shall carry the curtains of the tabernacle, and the Tent of Meeting, its covering, and the covering of sealskin that is above on it, and the screen for the door of the Tent of Meeting,


When the camp moves forward, Aharon shall go in, and his sons, and they shall take down the veil of the screen, and cover the ark of the Testimony with it,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí