Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 18:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 Yitro said, *Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Par`oh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Jethro said, Blessed be the Lord, Who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, Who has delivered the people [Israel] from under the hand of the Egyptians.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And Jethro said, Blessed be Jehovah, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Jethro said, “Bless the LORD who rescued you from the Egyptians’ power and from Pharaoh’s power, who rescued the people from Egypt’s oppressive power.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And he said: "Blessed is the Lord, who has freed his people from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh; he has rescued his people from the hand of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 18:10
16 Tagairtí Cros  

and blessed be El `Elyon, who has delivered your enemies into your hand.* Avram gave him a tenth of all.


He said, *Blessed be the LORD, the God of my master Avraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, the LORD has led me in the way to the house of my master's relatives.*


Achima`atz called, and said to the king, All is well. He bowed himself before the king with his face to the earth, and said, Blessed be the LORD your God, who has delivered up the men who lifted up their hand against my lord the king.


He said, Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,


Blessed be the LORD, who has given rest to his people Yisra'el, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moshe his servant.


Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, from everlasting and to everlasting! Amein and amein.


*Blessed be the Lord, the God of Yisra'el, for he has visited and worked redemption for his people;


Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Messiah;


For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;


Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Yeshua the Messiah from the dead,


Sha'ul said to the Kinim, Go, depart, get you down from among the `Amaleki, lest I destroy you with them; for you shown kindness to all the children of Yisra'el, when they came up out of Egypt. So the Kinim departed from among the `Amaleki.


David said to Avigayil, Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, who sent you this day to meet me:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí