Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ephesians 2:4 - Hebrew Names version (HNV)

4 But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 But God–so rich is He in His mercy! Because of and in order to satisfy the great and wonderful and intense love with which He loved us,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4-5 However, God is rich in mercy. He brought us to life with Christ while we were dead as a result of those things that we did wrong. He did this because of the great love that he has for us. You are saved by God’s grace!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Yet still, God, who is rich in mercy, for the sake of his exceedingly great charity with which he loved us,

Féach an chaibidil Cóip




Ephesians 2:4
34 Tagairtí Cros  

and refused to obey, neither were mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and didn't forsake them.


The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.


But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.


For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.


He said, *I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of the LORD before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.*


I will make mention of the loving kindnesses of the LORD, [and] the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Yisra'el, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.


The LORD appeared of old to me, [saying], Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you.


To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him;


He prayed to the LORD, and said, *Please, LORD, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.


because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us,


For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.


Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?


But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Messiah died for us.


and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,


in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,


that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Messiah Yeshua;


To me, the very least of all holy ones, was this grace given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Messiah,


But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth;


The grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love which is in Messiah Yeshua.


who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Messiah Yeshua before times eternal,


Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Yeshua the Messiah from the dead,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí