Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 4:9 - Hebrew Names version (HNV)

9 Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Only take heed, and guard your life diligently, lest you forget the things which your eyes have seen and lest they depart from your [mind and] heart all the days of your life. Teach them to your children and your children's children–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but make them known unto thy children and thy children’s children;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 But be on guard and watch yourselves closely so that you don’t forget the things your eyes saw and so they never leave your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And so, guard yourself and your soul carefully. You should not forget the words that your eyes have seen, and do not let them be cut away from your heart, throughout all the days of your life. You shall teach them to your sons and to your grandsons,

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 4:9
47 Tagairtí Cros  

For I have known him, to the end that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of the LORD, to do righteousness and justice; to the end that the LORD may bring on Avraham that which he has spoken of him.*


I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you.


Yes, even when I am old and gray-haired, God, don't forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.


and that you may tell in the hearing of your son, and of your son's son, what things I have done to Egypt, and my signs which I have done among them; that you may know that I am the LORD.*


*Be careful to do all things that I have said to you; and don't invoke the name of other gods, neither let them be heard out of your mouth.


My son, listen to your father's instruction, and don't forsake your mother's teaching:


My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.


My son, let them not depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion:


My son, keep my words. Lay up my mitzvot within you.


The living, the living, he shall praise you, as I do this day. The father shall make known your truth to the children.


You see many things, but don't observe. His ears are open, but he doesn't listen.


Thus says the LORD, Take heed to yourselves, and bear no burden on the day of Shabbat, nor bring it in by the gates of Yerushalayim;


Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he thinks he has.*


You fathers, don't provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of the Lord.


You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.


These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess it, all the days that you live on the earth.


You shall eat no leavened bread with it; seven days shall you eat matzah therewith, even the bread of affliction; for you came forth out of the land of Egypt in haste: that you may remember the day when you came forth out of the land of Egypt all the days of your life.


and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them;


The secret things belong to the LORD our God; but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.


Now therefore write you this song for you, and teach you it the children of Yisra'el: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Yisra'el.


He said to them, Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your children to observe to do, [even] all the words of this law.


the day that you stood before the LORD your God in Chorev, when the LORD said to me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children.


Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that the LORD spoke to you in Chorev out of the midst of the fire.


Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you.


then beware lest you forget the LORD, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


that you might fear the LORD your God, to keep all his statutes and his mitzvot, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.


When your son asks you in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which the LORD our God has commanded you?


and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.


Beware lest you forget the LORD your God, in not keeping his mitzvot, and his ordinances, and his statutes, which I command you this day:


then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;


Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away.


how will we escape if we neglect so great a salvation--which at the first having been spoken through the Lord, was confirmed to us by those who heard;


You see that faith worked with his works, and by works faith was perfected;


Whoever he be who shall rebel against your mitzvah, and shall not listen to your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.


Take good heed therefore to yourselves, that you love the LORD your God.


He spoke to the children of Yisra'el, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?


Remember therefore how you have received and heard. Keep it, and repent. If therefore you won't watch, I will come as a thief, and you won't know what hour I will come upon you.


The children of Yisra'el did that which was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served the Ba`alim and the Asherot.


The children of Yisra'el didn't remember the LORD their God, who had delivered them out of the hand of all their enemies on every side;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí