Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 4:43 - Hebrew Names version (HNV)

43 [namely], Betzer in the wilderness, in the plain country, for the Re'uveni; and Ramot in Gil`ad, for the Gadi; and Galon in Bashan, for the Manashi.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

43 namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

43 Bezer in the wilderness on the tableland, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

43 namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

43 Bezer in the wilderness on the plateau for the Reubenites, Ramoth in Gilead for the Gadites, and Golan in Bashan for the Manassites.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

43 Bezer in the wilderness, which is situated in the plains of the tribe of Ruben; and Ramoth in Gilead, which is in the tribe of Gad; and Golan in Bashan, which is in the tribe of Manasseh.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 4:43
12 Tagairtí Cros  

Ben-Gever, in Ramot Gil`ad (to him [pertained] the towns of Ya'ir the son of Menasheh, which are in Gil`ad; [even] to him [pertained] the region of Argov, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bronze bars);


To the sons of Merari [were given] by lot, according to their families, out of the tribe of Re'uven, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zevulun, twelve cities.


Some of the families of the sons of Kehat had cities of their borders out of the tribe of Efrayim.


To the sons of Gershom [were given], out of the family of the half-tribe of Menasheh, Galon in Bashan with its suburbs, and `Ashtarot with its suburbs;


and out of the tribe of Gad, Ramot in Gil`ad with its suburbs, and Machanayim with its suburbs,


that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live:


This is the law which Moshe set before the children of Yisra'el:


Beyond the Yarden at Yericho eastward, they assigned Betzer in the wilderness in the plain out of the tribe of Re'uven, and Ramot in Gil`ad out of the tribe of Gad, and Galon in Bashan out of the tribe of Menasheh.


To the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Menasheh [they gave] Galon in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be`eshterah with its suburbs; two cities.


Out of the tribe of Re'uven, Betzer with its suburbs, and Yahatz with its suburbs,


Out of the tribe of Gad, Ramot in Gil`ad with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Machanayim with its suburbs,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí