Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 32:20 - Hebrew Names version (HNV)

20 He said, I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very froward generation, Children in whom is no faith.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 And He said, I will hide My face from them, I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 He said: I will hide my face from them— I will see what becomes of them— because they are a confused generation; they are children lacking loyalty.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And he said: 'I will hide my face from them, and I will consider their very end. For this is a perverse generation, and they are unfaithful sons.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 32:20
25 Tagairtí Cros  

Therefore the LORD was very angry with Yisra'el, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Yehudah only.


The LORD rejected all the seed of Yisra'el, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.


until the LORD removed Yisra'el out of his sight, as he spoke by all his servants the prophets. So Yisra'el was carried away out of their own land to Ashur to this day.


They rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Yehoshafat stood and said, Hear me, Yehudah, and you inhabitants of Yerushalayim: believe in the LORD your God, so shall you be established; believe his prophets, so shall you prosper.


Why hide you your face, and hold me for your enemy?


When he gives quietness, who then can condemn? When he hides his face, who then can see him? Alike whether to a nation, or to a man,


For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of the LORD;


There is none who calls on your name, who stirs up himself to take hold of you; for you have hid your face from us, and have consumed us by means of our iniquities.


and the head of Efrayim is Shomron, and the head of Shomron is Remalyahu's son. If you will not believe, surely you shall not be established.'*


I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.


the prophets prophesy falsely, and the Kohanim bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will you do in the end of it?


Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!


Yeshua answered, *Faithless and perverse generation! How long will I be with you? How long will I bear with you? Bring him here to me.*


He answered him, *Unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.*


I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?*


For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will happen to you in the latter days; because you will do that which is evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.


They have dealt corruptly with him, [they are] not his children, [it is] their blemish. [They are] a perverse and crooked generation.


When the LORD sent you from Kadesh-Barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then you rebelled against the mitzvah of the LORD your God, and you didn't believe him, nor listen to his voice.


and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for not all have faith.


Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him.


One man of you shall chase a thousand; for the LORD your God, he it is who fights for you, as he spoke to you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí