Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Deuteronomy 29:25 - Hebrew Names version (HNV)

25 Then men shall say, Because they forsook the covenant of the LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Then men shall say, Because they forsook the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them forth out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Then men shall say, Because they forsook the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 They will deduce: It was because those people abandoned the covenant of the LORD, their ancestors’ God, which he made with them when he brought them out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And they will respond: 'Because they abandoned the covenant of the Lord, which he formed with their fathers, when he led them away from the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 29:25
20 Tagairtí Cros  

Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why has the LORD done thus to this land, and to this house?


and they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshiped them, and served them: therefore has the LORD brought all this evil on them.


They rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified to them; and they followed vanity, and became vain, and [went] after the nations that were round about them, concerning whom the LORD had charged those who they should not do like them.


The children of Yisra'el did secretly things that were not right against the LORD their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;


Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.


He also rebelled against king Nevukhadnetzar 1, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Yisra'el.


They served their idols, which became a snare to them.


I was angry with my people, I profaned my inheritance, and gave them into your hand: you did show them no mercy; on the aged have you very heavily laid your yoke.


But you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny;


Then shall you tell them, Because your fathers have forsaken me, says the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law;


Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus to this great city?


Then they shall answer, Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them.


not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, says the LORD.


because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, [and] to serve other gods, that they didn't know, neither they, nor you, nor your fathers.


All who found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against the LORD, the habitation of righteousness, even the LORD, the hope of their fathers.


and went and served other gods, and worshiped them, gods that they didn't know, and that he had not given to them:


not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they didn't continue in my covenant, and I disregarded them,* says the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí