Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 29:16 - Hebrew Names version (HNV)

16 (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 (for ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 You know how we lived in the land of Egypt and how we came through the midst of the nations you crossed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 (for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which ye passed;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 You know firsthand how we used to live in Egypt and how we passed right through the nations that you passed through.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 For you know how we lived in the land of Egypt, and how we passed through the midst of nations. And when passing through them,

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 29:16
8 Tagairtí Cros  

I said to them, Cast you away every man the abominations of his eyes, and don't defile yourselves with the idols of Egypt; I am the LORD your God.


and when you come near over against the children of `Ammon, don't bother them, nor contend with them; for I will not give you of the land of the children of `Ammon for a possession; because I have given it to the children of Lot for a possession.


Rise up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon: behold, I have given into your hand Sichon the Amori, king of Cheshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.


Command you the people, saying, You are to pass through the border of your brothers the children of Esav, who dwell in Se`ir; and they will be afraid of you: take good heed to yourselves therefore;


The LORD said to me, Don't bother Mo'av, neither contend with them in battle; for I will not give you of his land for a possession; because I have given `Ar to the children of Lot for a possession.


but with him who stands here with us this day before the LORD our God, and also with him who is not here with us this day


and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí