Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 26:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 It shall be, when you are come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN YOU have come into the land which the Lord your God gives you as an inheritance and possess it and live in it,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And it shall be, when thou art come in unto the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Once you have entered the land the LORD your God is giving you as an inheritance, and you take possession of it and are settled there,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "And when you will have entered into the land which the Lord your God will give to you to possess, and when you will have obtained it and are living within it:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 26:1
14 Tagairtí Cros  

Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you come into the land where I bring you,


Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you are come into the land of your habitations, which I give to you,


If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder,


but you shall surely kill him; your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.


When you are come to the land which the LORD your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, I will set a king over me, like all the nations that are round about me;


When you are come into the land which the LORD your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.


that innocent blood not be shed in the midst of your land, which the LORD your God gives you for an inheritance, and so blood be on you.


You shall prepare you the way, and divide the borders of your land, which the LORD your God causes you to inherit, into three parts, that every manslayer may flee there.


Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from all your enemies round about, in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the memory of `Amalek from under the sky; you shall not forget.


that you shall take of the first of all the fruit of the ground, which you shall bring in from your land that the LORD your God gives you; and you shall put it in a basket, and shall go to the place which the LORD your God shall choose, to cause his name to dwell there.


Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over the Yarden, and that I should not go in to that good land, which the LORD your God gives you for an inheritance:


But as for you, stand you here by me, and I will speak to you all the mitzvah, and the statutes, and the ordinances, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.


When the LORD your God shall bring you into the land where you go to possess it, and shall cast out many nations before you, the Chittite, and the Girgashi, and the Amori, and the Kena`ani, and the Perizzi, and the Chivvi, and the Yevusi, seven nations greater and mightier than you;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí