Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 2:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 (The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the `Anakim:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 (The Emim dwelt there in times past, a people great and many, and tall as the Anakim.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Now the Emim had lived there before. They were big and numerous and tall—just like the Anakim.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 The Emim were the first of its inhabitants, a people great and strong, and of such great height, like the race of the Anakim.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 2:10
5 Tagairtí Cros  

In the fourteenth year Kedorla`omer came, and the kings who were with him, and struck the Refa'im in `Ashterot-Karnayim, and the Zuzim in Cham, and the Emim in Shaveh Kiryatayim,


and Yishbi-Benov, who was of the sons of the Rafa, the weight of whose spear was three hundred [shekels] of brass in weight, he being girded with a new [sword], thought to have slain David.


They went up by the South, and came to Chevron; and Achiman, Sheshai, and Talmai, the children of `Anak, were there. (Now Chevron was built seven years before Tzo`an in Egypt.)


Where are we going up? our brothers have made our heart to melt, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to the sky; and moreover we have seen the sons of the `Anakim there.


these also are accounted Refa'im, as the `Anakim; but the Mo`avim call them Emim.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí