Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 18:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 I will raise up for them a prophet (Prophet) from among their brethren like you, and will put My words in his mouth; and he shall speak to them all that I command him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 I’ll raise up a prophet for them from among their fellow Israelites—one just like you. I’ll put my words in his mouth, and he will tell them everything I command him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 I will raise up a prophet for them, from the midst of their brothers, similar to you. And I will place my words in his mouth, and he will speak to them all the things that I will instruct him.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 18:18
40 Tagairtí Cros  

The LORD has sworn, and will not change his mind: *You are a Kohen forever in the order of Malki-Tzedek.*


*Yet I have set my king on my holy hill of Tziyon.*


Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak.*


You shall speak to him, and put the words in his mouth. I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do.


The Lord GOD has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with words him who is weary: he wakens morning by morning, he wakens my ear to hear as those who are taught.


I have put my words in your mouth, and have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and tell Tziyon, You are my people.


Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.


Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth; and the LORD said to me, Behold, I have put my words in your mouth:


Efrayim has bitterly provoked anger. Therefore his blood will be left on him, and his Lord will repay his contempt.


I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirim. Isn't this true, you children of Yisra'el?* says the LORD.


*Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!* says the LORD of Armies.


Moshe cried to the LORD, saying, Heal her, God, I beg you.


The LORD met Bil`am, and put a word in his mouth, and said, Return to Balak, and thus shall you speak.


The LORD put a word in Bil`am's mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak.


He said to them, *What things?* They said to him, *The things concerning Yeshua, the Natzri, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people;


They asked him, *What then? Are you Eliyahu?* He said, *I am not.* *Are you the Prophet?* He answered, *No.*


They asked him, *Why then do you immerse, if you are not the Messiah, nor Eliyahu, nor the Prophet?*


Philip found Natan'el, and said to him, *We have found him, of whom Moshe in the Torah, and the prophets, wrote: Yeshua of Natzeret, the son of Yosef.*


He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day.


No longer do I call you servants, for the servant doesn't know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.


As you sent me into the world, even so I have sent them into the world.


for the words which you have given me I have given to them, and they received them, and knew for sure that I came forth from you, and they have believed that you sent me.


The woman said to him, *I know that Messiah comes,* (he who is called Anointed One). *When he has come, he will declare to us all things.*


Yeshua therefore said to them, *When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I AM he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.


For Moshe indeed said to the fathers, 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you.


This is that Moshe, who said to the children of Yisra'el, 'The Lord our God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. '


The LORD your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me; to him you shall listen;


He was king in Yeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Yisra'el together.


There has not arisen a prophet since in Yisra'el like Moshe, whom the LORD knew face to face,


(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid because of the fire, and didn't go up onto the mountain;) saying,


For there is one God, and one mediator between God and men, the man Messiah Yeshua,


By so much, Yeshua has become the collateral of a better covenant.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí