Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 6:25 - Hebrew Names version (HNV)

25 Then king Daryavesh wrote to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Shalom be multiplied to you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Then King Darius wrote to all peoples, nations, and languages [in his realm] that dwelt in all the earth: May peace be multiplied to you!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Then King Darius wrote the following decree: To all the peoples, nations, and languages inhabiting the entire earth: I wish you much peace.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Then king Darius wrote to all peoples, tribes, and languages dwelling in all the land. "May peace be increased with you.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 6:25
14 Tagairtí Cros  

[Then] sent the king an answer to Rechum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions who dwell in Shomron, and in the rest [of the country] beyond the River: Shalom, and so forth.


Then the king's scribes were called in on the first month, on the thirteenth day of the month; and all that Haman commanded was written to the king's satraps, and to the governors who were over every province, and to the princes of every people, to every province according its writing, and to every people in their language. It was written in the name of King Achashverosh, and it was sealed with the king's ring.


So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordekhai. Then was the king's wrath pacified.


Then the king's scribes were called at that time, in the third month Sivan, on the twenty-third day of the month; and it was written according to all that Mordekhai commanded to the Jews, and to the satraps, and the governors and princes of the provinces which are from Hoddu to Kush, one hundred twenty-seven provinces, to every province according to its writing, and to every people in their language, and to the Jews in their writing, and in their language.


He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.


The LORD has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.


A righteous person is delivered out of trouble, and the wicked takes his place.


Then the herald cried aloud, To you it is commanded, peoples, nations, and languages,


Nevukhadnetzar 1 the king, to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Shalom be multiplied to you.


then shall you do to him, as he had thought to do to his brother: so shall you put away the evil from the midst of you.


according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, that you may obey Yeshua the Messiah and be sprinkled with his blood: Grace to you and shalom be multiplied.


Grace to you and shalom be multiplied in the knowledge of God and of Yeshua our Lord,


Mercy to you and shalom and love be multiplied.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí