Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 2:23 - Hebrew Names version (HNV)

23 I thank you, and praise you, you God of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king's matter.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 I thank You and praise You, O God of my fathers, Who has given me wisdom and might and has made known to me now what we desired of You, for You have made known to us the solution to the king's problem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast now made known unto me what we desired of thee; for thou hast made known unto us the king’s matter.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 I acknowledge and praise you, my fathers’ God! You’ve given me wisdom and might, and now you’ve made known to me what we asked of you: you’ve made known to us the king’s demand.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 To you, God of our fathers, I confess, and you, I praise. For you have given wisdom and fortitude to me, and now you have revealed to me what we asked of you, for you have uncovered for us the king's thoughts."

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 2:23
33 Tagairtí Cros  

The LORD said, *Will I hide from Avraham what I do,


Unless the God of my father, the God of Avraham, and the fear of Yitzchak, had been with me, surely now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.*


It happened at the time of the offering of the [evening] offering, that Eliyahu the prophet came near, and said, LORD, the God of Avraham, of Yitzchak, and of Yisra'el, let it be known this day that you are God in Yisra'el, and that I am your servant, and that I have done all these things at your word.


The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us;


Therefore David blessed the LORD before all the assembly; and David said, You are blessed, LORD, the God of Yisra'el our father, forever and ever.


Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.


and he said, LORD, the God of our fathers, aren't you God in heaven? and aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? and in your hand is power and might, so that none is able to withstand you.


You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.


He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.


The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.


Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Elyon.


God said moreover to Moshe, *You shall tell the children of Yisra'el this, 'The LORD, the God of your fathers, the God of Avraham, the God of Yitzchak, and the God of Ya`akov, has sent me to you.' This is my name forever, and this is my memorial to all generations.


A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of its confidence.


A wise man has great power; and a knowledgeable man increases strength;


Counsel and sound knowledge are mine. I have understanding and power.


Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.


Then said I, Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.


Wisdom is better than weapons of war; but one sinner destroys much good.


In that day you will say, *I will give thanks to you, the LORD; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.


Call to me, and I will answer you, and will show you great things, and difficult, which you don't know.


Now as for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniyel had understanding in all visions and dreams.


that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniyel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Bavel.


Surely the Lord GOD will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets.


At that time, Yeshua answered, *I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants.


In that same hour Yeshua rejoiced in the Holy Spirit, and said, *I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.*


So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Yeshua lifted up his eyes, and said, *Father, I thank you that you listened to me.


No longer do I call you servants, for the servant doesn't know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.


This is the Revelation of Yeshua the Messiah, which God gave him to show to his servants the things which must happen soon, which he sent and made known by his angel to his servant, Yochanan,


One of the elders said to me, *Don't weep. Behold, the Lion who is of the tribe of Yehudah, the Root of David, has overcome; he who opens the book and its seven seals.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí