Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 2:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 It is a rare thing that the king requires, and there is no other who can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 A rare and weighty thing indeed the king requires! None except the gods can reveal it to the king, and their dwelling is not with [human] flesh.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And it is a rare thing that the king requireth, and there is no other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 What the king is asking is impossible! No one could declare the dream to the king but the gods, who don’t live among mere humans.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 For the answer that you seek, O king, is very difficult. Neither can anyone be found who can reveal it in the sight of the king, except the gods, whose conversation is not with men."

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 2:11
25 Tagairtí Cros  

Par`oh said to Yosef, *Because God has shown you all of this, there is none so discreet and wise as you.


It happened in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all of Egypt's magicians and wise men. Par`oh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Par`oh.


But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!


But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house which I have built!


*This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.


You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that the LORD God might dwell there.


I will dwell among the children of Yisra'el, and will be their God.


Then the magicians said to Par`oh, *This is the finger of God:* and Par`oh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as the LORD had spoken.


Stand now with your enchantments, and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth; if so be you shall be able to profit, if so be you may prevail.


For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.


Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and for wonders in Yisra'el from the LORD of Armies, who dwells in Mount Tziyon.


I, Nevukhadnetzar 1, was at rest in my house, and flourishing in my palace.


There is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king Nevukhadnetzar 1 your father, the king, [I say], your father, made him master of the magicians, enchanters, Kasdim, and soothsayers;


I will cleanse their blood, that I have not cleansed: for the LORD dwells in Tziyon.*


You shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, the LORD, dwell in the midst of the children of Yisra'el.


Looking at them, Yeshua said, *With men this is impossible, but with God all things are possible.*


The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.


the Spirit of truth, whom the world can't receive; for it doesn't see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.


Yeshua answered him, *If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him, and make our home with him.


What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, *I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people.*


I heard a loud voice out of heaven saying, *Behold, God's dwelling is with people, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí