Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 4:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 and Yeshua who is called Justus, who are of the circumcision. These are my only fellow workers for the Kingdom of God, men who have been a comfort to me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 and Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And [greetings also from] Jesus, who is called Justus. These [Hebrew Christians] alone of the circumcision are among my fellow workers for [the extension of] God's kingdom, and they have proved a relief and a comfort to me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 and Jesus that is called Justus, who are of the circumcision: these only are my fellow-workers unto the kingdom of God, men that have been a comfort unto me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Jesus, called Justus, also says hello. These are my only fellow workers for God’s kingdom who are Jewish converts. They have been an encouragement to me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 and Jesus, who is called Justus, and those who are of the circumcision. These alone are my assistants, unto the kingdom of God; they have been a consolation to me.

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 4:11
16 Tagairtí Cros  

They of the circumcision who believed were amazed, as many as came with Kefa, because the gift of the Holy Spirit was also poured out on the nations.


When Kefa had come up to Yerushalayim, those who were of the circumcision contended with him,


Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Messiah Yeshua,


The father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Avraham, which he had in uncircumcision.


Working together, we entreat also that you not receive the grace of God in vain,


Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called *uncircumcision* by that which is called *circumcision,* (in the flesh, made by hands);


Yes, I beg you also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the Good News, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.


All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in the Lord.


and sent Timothy, our brother and God's servant in the Good News of Messiah, to establish you, and to comfort you concerning your faith;


for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.


For there are also many unruly men, vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision,


Sha'ul, a prisoner of Messiah Yeshua, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved fellow worker,


as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí