Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 1:15 - Hebrew Names version (HNV)

15 who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 [Now] He is the exact likeness of the unseen God [the visible representation of the invisible]; He is the Firstborn of all creation.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 The Son is the image of the invisible God, the one who is first over all creation,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 He is the image of the invisible God, the first-born of every creature.

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 1:15
23 Tagairtí Cros  

I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.


They saw the God of Yisra'el. Under his feet was like a paved work of sappir stone, like the skies for clearness.


with him will I speak mouth to mouth, even manifestly, and not in dark speeches; and the form of the LORD shall he see: why then were you not afraid to speak against my servant, against Moshe?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.


The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.


No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him.


Yeshua said to him, *Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, 'Show us the Father?'


If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.


For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.


For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.


in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Messiah, who is the image of God, should not dawn on them.


seeing it is God who said, *Light will shine out of darkness,* who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Yeshua the Messiah.


who, existing in the form of God, didn't consider equality with God a thing to be grasped,


who delivered us out of the power of darkness, and translated us into the Kingdom of the Son of his love;


Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amein.


who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amein.


His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself made purification for our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;


Again, when he brings in the firstborn into the world he says, *Let all the angels of God worship him.*


By faith, he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible.


*To the angel of the assembly in Laodicea write: *The Amein, the Faithful and True Witness, the Head of God's creation, says these things:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí