Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 9:4 - Hebrew Names version (HNV)

4 Though they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it will kill them. I will set my eyes on them for evil, and not for good.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 and though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And though they go into captivity before their enemies, there will I command the sword and it shall slay them, and I will set My eyes upon them for evil and not for good.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 If they are forced from their homes before their enemies, there I will give an order to the sword, and it will kill them. I will fix my eyes on them for harm and not for good.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And if they go into captivity in the sight of their enemies, there I will command the sword, and it will kill them. And I will set my eyes over them for harm and not for good."

Féach an chaibidil Cóip




Amos 9:4
20 Tagairtí Cros  

You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'


For the eyes of the LORD run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars.


The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.


It happened in the morning watch, that the LORD looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.


Destroyers are come on all the bare heights in the wilderness; for the sword of the LORD devours from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh has shalom.


For I have set my face on this city for evil, and not for good, says the LORD: it shall be given into the hand of the king of Bavel, and he shall burn it with fire.


For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.


Take him, and look well to him, and do him no harm; but do to him even as he shall tell you.


Go, and speak to `Eved-Melekh the Kushite, saying, Thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el: Behold, I will bring my words on this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished before you in that day.


Therefore thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Yehudah.


A third part of you shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of you; and a third part shall fall by the sword round about you; and a third part I will scatter to all the winds, and will draw out a sword after them.


A third part shall you burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and you shall take a third part, and strike with the sword round about it; and a third part you shall scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.


*'Any man of the house of Yisra'el, or of the strangers who live as foreigners among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people.


I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land will be a desolation, and your cities shall be a waste.


Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the surface of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Ya`akov,* says the LORD.


For before those days there was no wages for man, nor any wages for an animal; neither was there any shalom to him who went out or came in, because of the adversary. For I set all men everyone against his neighbor.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí