Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 5:22 - Hebrew Names version (HNV)

22 Yes, though you offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them; neither will I regard the shalom offerings of your fat animals.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Though you offer Me your burnt offerings and your cereal offerings, I will not accept them, neither will I look upon the peace or thank offerings of your fatted beasts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Yea, though ye offer me your burnt-offerings and meal-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 If you bring me your entirely burned offerings and gifts of food— I won’t be pleased; I won’t even look at your offerings of well-fed animals.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 For if you offer me holocausts and your gifts, I will not receive them; and I will not look upon the vows of your fatness.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 5:22
19 Tagairtí Cros  

I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of the LORD.


Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.


Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God's salvation to him.*


The sacrifice made by the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.


The sacrifice of the wicked is an abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind!


*What are the multitude of your sacrifices to me?,* says the LORD. *I have had enough of the burnt offerings of rams, and the fat of fed animals. I don't delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats.


He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog's neck; he who offers an offering, [as he who offers] pig's blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations:


Thus says the LORD to this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore the LORD does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins.


To what purpose comes there to me frankincense from Sheva, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me.


Thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el: Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat meat.


*'This is the law of the sacrifice of shalom offerings, which one shall offer to the LORD.


Take away from me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.


*Now, please entreat the favor of God, that he may be gracious to us. With this, will he accept any of you?* says the LORD of Armies.


Shemu'el said, Has the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí