Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 3:4 - Hebrew Names version (HNV)

4 Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Will a lion roar in the forest when he has no prey? Will a young lion cry out of his den if he has taken nothing?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Does a lion roar in the forest when it has no prey? Does a young lion cry out from its den if it has caught nothing?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Will a lion roar in the forest, unless he has prey? Will the lion's young cry out from his den, unless he has taken something?

Féach an chaibidil Cóip




Amos 3:4
7 Tagairtí Cros  

The young lions roar after their prey, and seek their food from God.


They will walk after the LORD, who will roar like a lion; for he will roar, and the children will come trembling from the west.


For I will be to Efrayim like a lion, and like a young lion to the house of Yehudah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver.


He said: *The LORD will roar from Tziyon, and utter his voice from Yerushalayim; and the pastures of the shepherds will mourn, and the top of Karmel will wither.*


Do two walk together, unless they have agreed?


Can a bird fall in a trap on the earth, where no snare is set for him? Does a snare spring up from the ground, when there is nothing to catch?


The lion has roared. Who will not fear? The Lord GOD has spoken. Who can but prophesy?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí