Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 4:16 - Hebrew Names version (HNV)

16 saying, *What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Yerushalayim, and we can't deny it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Saying, What are we to do with these men? For that an extraordinary miracle has been performed by (through) them is plain to all the residents of Jerusalem, and we cannot deny it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been wrought through them, is manifest to all that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 “What should we do with these men? Everyone living in Jerusalem is aware of the sign performed through them. It’s obvious to everyone and we can’t deny it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 saying: "What shall we do to these men? For certainly a public sign has been done through them, before all the inhabitants of Jerusalem. It is manifest, and we cannot deny it.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 4:16
10 Tagairtí Cros  

As I was considering, behold, a male goat came from the west over the surface of the whole earth, and didn't touch the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.


The male goat magnified himself exceedingly: and when he was strong, the great horn was broken; and instead of it there came up four notable [horns] toward the four winds of the sky.


*They said to him, 'Because no one has hired us.' *He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'


They had then a notable prisoner, called Bar-Abba.


for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.


For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign.


They weren't able to withstand the wisdom and the Spirit by which he spoke.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí