Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 2:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 They were all amazed and marveled, saying to one another, *Behold, aren't all these who speak from the Galil?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilæans?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And they were beside themselves with amazement, saying, Are not all these who are talking Galileans?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And they were all amazed and marvelled, saying, Behold, are not all these that speak Galilæans?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 They were surprised and amazed, saying, “Look, aren’t all the people who are speaking Galileans, every one of them?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Then all were astonished, and they wondered, saying: "Behold, are not all of these who are speaking Galileans?

Féach an chaibidil Cóip




Acts 2:7
12 Tagairtí Cros  

The multitudes said, *This is the prophet, Yeshua, from Natzeret of the Galil.*


After a little while those who stood by came and said to Kefa, *Surely you are also one of them, for your speech makes you known.*


When Yeshua heard it, he marveled, and said to those who followed, *Most certainly I tell you, I haven't found so great a faith, not even in Yisra'el.


They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, *What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!*


He arose, and immediately took up the mat, and went out in front of them all; so that they were all amazed, and glorified God, saying, *We never saw anything like this!*


They answered him, *Are you also from the Galil? Search, and see that no prophet has arisen out of the Galil.*


who also said, *You men of the Galil, why do you stand looking into the sky? This Yeshua, who was received up from you into the sky will come back in the same way as you saw him going into the sky.*


They were all amazed, and were perplexed, saying one to another, *What does this mean?*


How do we hear, everyone in our own native language?


They recognized him, that it was he who used to sit begging for gifts for the needy at the Yafeh Gate of the temple. They were filled with wonder and amazement at what had happened to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí