Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 19:22 - Hebrew Names version (HNV)

22 Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 And having sent two of his assistants, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself stayed on in [the province of] Asia for a while.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 He sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he remained awhile in the province of Asia.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But sending two of those who were ministering to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself remained for a time in Asia.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 19:22
18 Tagairtí Cros  

When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also Yochanan as their attendant.


He came to Derbe and Lystra: and behold, a certain talmid was there, named Timothy, the son of a Jewess who believed; but his father was a Greek.


Sha'ul wanted to have him go out with him, and he took and circumcised him because of the Jews who were in those parts; for they all knew that his father was a Greek.


But when Sila and Timothy came down from Macedonia, Sha'ul was compelled by the Spirit, testifying to the Jews that Yeshua was the Messiah.


This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Yeshua, both Jews and Greeks.


Now after these things had ended, Sha'ul determined in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Yerushalayim, saying, *After I have been there, I must also see Rome.*


The whole city was filled with confusion, and they rushed with one accord into the theater, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Sha'ul's companions in travel.


After the uproar had ceased, Sha'ul sent for the talmidim, took leave of them, and departed to go into Macedonia.


You yourselves know that these hands served my necessities, and those who were with me.


Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother.


and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and to be sent forward by you on my journey to Yehudah.


When I was present with you and was in need, I wasn't a burden on anyone, for the brothers, when they came from Macedonia, supplied the measure of my need. In everything I kept myself from being burdensome to you, and I will continue to do so.


I had no relief for my spirit, because I didn't find Titus, my brother, but taking my leave of them, I went out into Macedonia.


Moreover, brothers, we make known to you the grace of God which has been given in the assemblies of Macedonia;


Not only so, but who was also appointed by the assemblies to travel with us in this grace, which is served by us to the glory of the Lord himself, and to show our readiness.


For from you the word of the Lord has been declared, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out; so that we need not to say anything.


Erastus remained at Korint, but I left Trophimus at Miletus sick.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí