Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 18:12 - Hebrew Names version (HNV)

12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Sha'ul and brought him before the judgment seat,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 But when Gallio was proconsul of Achaia (most of Greece), the Jews unitedly made an attack upon Paul and brought him before the judge's seat,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment-seat,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Now when Gallio was the governor of the province of Achaia, the Jews united in their opposition against Paul and brought him before the court.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul. And they brought him to the tribunal,

Féach an chaibidil Cóip




Acts 18:12
27 Tagairtí Cros  

While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, *Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things this day in a dream because of him.*


When Pilate therefore heard these words, he brought Yeshua out, and sat down on the judgment seat at a place called *The Pavement,* but in Hebrew, *Gabta.*


Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of the Lord.


But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, and stirred up a persecution against Sha'ul and Bar-Nabba, and threw them out of their borders.


who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of understanding. This man summoned Bar-Nabba and Sha'ul, and sought to hear the word of God.


But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn aside the proconsul from the faith.


But some Jews from Antioch and Iconium came there, and having persuaded the multitudes, they stoned Sha'ul, and dragged him out of the city, supposing that he was dead.


But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.


But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Sha'ul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes.


But the unpersuaded Jews took along some wicked men from the marketplace, and gathering a crowd, set the city in an uproar. Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people.


He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.


When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the talmidim to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;


Now after these things had ended, Sha'ul determined in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Yerushalayim, saying, *After I have been there, I must also see Rome.*


But Sha'ul said, *I am standing before Caesar's judgment seat, where I ought to be tried. I have done no wrong to the Judeans, as you also know very well.


For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the holy ones who are at Yerushalayim.


Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Messiah.


Now I beg you, brothers (you know the house of Stephanas, that it is the first fruits of Achaia, and that they have set themselves to serve the holy ones),


Sha'ul, an emissary of Messiah Yeshua through the will of God, and Timothy our brother, to the assembly of God which is at Korint, with all the holy ones who are in the whole of Achaia:


As the truth of Messiah is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.


I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;


for I know your readiness, of which I boast on your behalf to them of Macedonia, that Achaia has been prepared for a year past. Your zeal has stirred up very many of them.


For you, brothers, became imitators of the assemblies of God which are in Yehudah in Messiah Yeshua; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Judeans;


forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.


But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí