Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 6:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 When David had made an end of offering the burnt offering and the shalom offerings, he blessed the people in the name of the LORD of Armies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And as soon as David had made an end of offering burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 When David had finished offering the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name [and presence] of the Lord of hosts,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 When David finished offering the entirely burned offerings and the well-being sacrifices, he blessed the people in the name of the LORD of heavenly forces.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And when he had completed offering holocausts and peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord of hosts.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 6:18
16 Tagairtí Cros  

He blessed him, and said, *Blessed be Avram of El `Elyon, possessor of heaven and earth:


He dealt among all the people, even among the whole multitude of Yisra'el, both to men and women, to everyone a cake of bread, and a portion [of flesh], and a cake of raisins. So all the people departed everyone to his house.


The king turned his face about, and blessed all the assembly of Yisra'el: and all the assembly of Yisra'el stood.


He said, Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,


He stood, and blessed all the assembly of Yisra'el with a loud voice, saying,


When David had made an end of offering the burnt offering and the shalom offerings, he blessed the people in the name of the LORD.


Then the Kohanim the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.


When Chizkiyahu and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Yisra'el.


The king turned his face, and blessed all the assembly of Yisra'el: and all the assembly of Yisra'el stood.


Neither do those who go by say, *The blessing of the LORD be on you. We bless you in the name of the LORD.*


Moshe saw all the work, and behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moshe blessed them.


God, having raised up his servant, Yeshua, sent him to you first, to bless you, in turning away everyone of you from your wickedness.*


So Yehoshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí