Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 9:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 When you come there, look out there Yehu the son of Yehoshafat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brothers, and carry him to an inner chamber.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 and when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 When you arrive, look there for Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi; and go in and have him arise from among his brethren and lead him to an inner chamber.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 When you arrive there, look for Jehu, Jehoshaphat’s son and Nimshi’s grandson. Go to him, then pull him away from his associates, taking him to a private room.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And when you arrive in that place, you will see Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi. And upon entering, you shall raise him up from the midst of his brothers, and you shall lead him into an inner room.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 9:2
7 Tagairtí Cros  

But the rest fled to Afek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben-Hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.


Mikhayahu said, Behold, you shall see on that day, when you shall go into an inner chamber to hide yourself.


Then Yehu came forth to the servants of his lord: and one said to him, Is all well? why came this mad fellow to you? He said to them, You know the man and what his talk was.


So Yehu the son of Yehoshafat the son of Nimshi conspired against Yoram. (Now Yoram was keeping Ramot Gil`ad, he and all Yisra'el, because of Chaza'el king of Syria;


The watchman told, saying, He came even to them, and isn't coming back: and the driving is like the driving of Yehu the son of Nimshi; for he drives furiously.


When he came, behold, the captains of the army were sitting; and he said, I have an errand to you, captain. Yehu said, To which of us all? He said, To you, O captain.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí