Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 24:20 - Hebrew Names version (HNV)

20 For through the anger of the LORD did it happen in Yerushalayim and Yehudah, until he had cast them out from his presence. Tzidkiyahu rebelled against the king of Bavel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 For because of the anger of the Lord it came to the point in Jerusalem and Judah that He cast them out of His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 For through the anger of Jehovah did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 It was precisely because the LORD was angry with Jerusalem and Judah that he thrust them out of his presence.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 For the Lord was angry against Jerusalem and against Judah, until he cast them away from his face. And so Zedekiah withdrew from the king of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 24:20
21 Tagairtí Cros  

Kayin went out from the LORD's presence, and lived in the land of Nod, east of `Eden.


Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.


Notwithstanding, the LORD didn't turn from the fierceness of his great wrath, with which his anger was kindled against Yehudah, because of all the provocation with which Menasheh had provoked him.


In his days Nevukhadnetzar 1 king of Bavel came up, and Yehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.


Surely at the mitzvah of the LORD came this on Yehudah, to remove them out of his sight, for the sins of Menasheh, according to all that he did,


He also rebelled against king Nevukhadnetzar 1, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Yisra'el.


Don't throw me from your presence, and don't take your holy Spirit from me.


But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did listen to the words of the LORD, which he spoke by the prophet Yirmeyahu.


For through the anger of the LORD did it happen in Yerushalayim and Yehudah, until he had cast them out from his presence. Tzidkiyahu rebelled against the king of Bavel.


Say now to the rebellious house, Don't you know what these things mean? tell them, Behold, the king of Bavel came to Yerushalayim, and took the king of it, and the princes of it, and brought them to him to Bavel:


Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.


Where is the wise? Where is the scribe? Where is the Torah scholar of this world? Hasn't God made foolish the wisdom of this world?


But Sichon king of Cheshbon would not let us pass by him; for the LORD your God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into your hand, as at this day.


therefore the anger of the LORD was kindled against this land, to bring on it all the curse that is written in this book;


For the LORD your God is a devouring fire, a jealous God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí