Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 23:28 - Hebrew Names version (HNV)

28 Now the rest of the acts of Yoshiyahu, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 Now the rest of the acts of Josiah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 The rest of the acts of Josiah, all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of Judah's Kings?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 Now the rest of the acts of Josiah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 The rest of Josiah’s deeds and all that he accomplished, aren’t they written in the official records of Judah’s kings?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 Now the rest of the words of Josiah, and all that he did, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Judah?

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 23:28
5 Tagairtí Cros  

Now the rest of the acts of Rechav`am, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?


Now the rest of the acts of Chizkiyahu, and all his might, and how he made the pool, and the conduit, and brought water into the city, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?


The LORD said, I will remove Yehudah also out of my sight, as I have removed Yisra'el, and I will cast off this city which I have chosen, even Yerushalayim, and the house of which I said, My name shall be there.


In his days Par`oh-Nekho king of Egypt went up against the king of Ashur to the river Perat: and king Yoshiyahu went against him; and [Par`oh-Nekho] killed him at Megiddo, when he had seen him.


The rest of the acts of Yoram, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí