Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 21:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 He made his son to pass through the fire, and practiced sorcery, and used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits, and with wizards: he worked much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And he made his son pass through the fire and burned him as an offering [to Molech]; he practiced soothsaying and augury, and dealt with mediums and wizards! He did much wickedness in the sight of the Lord, provoking Him to anger.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And he made his son to pass through the fire, and practised augury, and used enchantments, and dealt with them that had familiar spirits, and with wizards: he wrought much evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 He burned his own son alive, consulted sign readers and fortune-tellers, and used mediums and diviners. He did much evil in the LORD’s eyes and made him angry.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And he led his son through fire. And he used divinations, and observed omens, and appointed soothsayers, and multiplied diviners, so that he did evil before the Lord, and provoked him.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 21:6
23 Tagairtí Cros  

Now the men of Sedom were exceedingly wicked and sinners against the LORD.


But he walked in the way of the kings of Yisra'el, yes, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations, whom the LORD cast out from before the children of Yisra'el.


They caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.


Moreover those who had familiar spirits, and the wizards, and the terafim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Yehudah and in Yerushalayim, did Yoshiyahu put away, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Chilkiyah the Kohen found in the house of the LORD.


So Sha'ul died for his trespass which he committed against the LORD, because of the word of the LORD, which he didn't keep; and also because he asked counsel of one who had a familiar spirit, to inquire [thereby],


Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Yisra'el.


He also made his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom; and he practiced sorcery, and used enchantments, and practiced sorcery, and dealt with those who had familiar spirits, and with wizards: he worked much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.


The spirit of Egypt will fail in its midst. I will destroy its counsel. They will seek the idols, the charmers, those who have familiar spirits, and the wizards.


I also will choose their delusions, and will bring their fears on them; because when I called, none did answer; when I spoke, they did not hear: but they did that which was evil in my eyes, and chose that in which I didn't delight.


When they tell you, *Consult with those who have familiar spirits and with the wizards, who chirp and who mutter:* shouldn't a people consult with their God? Should they consult the dead on behalf of the living?


Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it to other gods, that they didn't know, they and their fathers and the kings of Yehudah; and have filled this place with the blood of innocents,


and have built the high places of Ba`al, to burn their sons in the fire for burnt offerings to Ba`al; which I didn't command, nor spoke it, neither came it into my mind:


For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.


*'You shall not give any of your children to sacrifice to Molekh; neither shall you profane the name of your God: I am the LORD.


*'You shall not eat any meat with the blood still in it; neither shall you use enchantments, nor practice sorcery.


*'Don't turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don't seek them out, to be defiled by them. I am the LORD your God.


Will the LORD be pleased with thousands of rams? With tens of thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my disobedience? The fruit of my body for the sin of my soul?


It happened, as we were going to prayer, that a certain girl having a spirit of divination met us, who brought her masters much gain by fortune telling.


They moved him to jealousy with strange [gods]. They provoked him to anger with abominations.


They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí