Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 14:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 He killed of Edom in the Valley of Salt ten thousand, and took Sela by war, and called the name of it Yokte'el, to this day.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 He slew of Edom in the valley of salt ten thousand, and took Selah by war, and called the name of it Joktheel unto this day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Amaziah slew of Edom in the Valley of Salt 10,000, and took Sela (Greek petra [rock]) by war, and called it Joktheel, which is the name of it to this day.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 He slew of Edom in the Valley of Salt ten thousand, and took Sela by war, and called the name of it Joktheel, unto this day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Next Amaziah struck down ten thousand Edomites in the Salt Valley and captured Sela in battle. He renamed it Jokthe-el, which is what it is still called today.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 He struck down ten thousand men of Idumea, in the Valley of the Salt Pits. And he captured 'the Rock' in battle, and he called its name 'Subdued by God,' even to the present day.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 14:7
11 Tagairtí Cros  

David got him a name when he returned from smiting the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men.


He put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edom became servants to David. The LORD gave victory to David wherever he went.


You have indeed struck Edom, and your heart has lifted you up: glory of it, and abide at home; for why should you meddle to [your] hurt, that you should fall, even you, and Yehudah with you?


Moreover Avishai the son of Tzeru'yah struck of the Edom in the Valley of Salt eighteen thousand.


Send the lambs for the ruler of the land from Selah to the wilderness, to the mountain of the daughter of Tziyon.


As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill: though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says the LORD.


The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, 'Who will bring me down to the ground?'


and Dil`an, and Mitzpeh, and Yokte'el,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí