Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 13:24 - Hebrew Names version (HNV)

24 Chaza'el king of Syria died; and Ben-Hadad his son reigned in his place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 So Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 Hazael king of Syria died; Ben-hadad his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 And Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Aram’s King Hazael died. His son Ben-hadad succeeded him as king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 Then Hazael, the king of Syria, died. And Benhadad, his son, reigned in his place.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 13:24
6 Tagairtí Cros  

Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-Hadad, the son of Tavrimon, the son of Chezyon, king of Syria, who lived at Damascus, saying,


But the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Avraham, Yitzchak, and Ya`akov, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.


Yeho'ash the son of Yeho'achaz took again out of the hand of Ben-Hadad the son of Chaza'el the cities which he had taken out of the hand of Yeho'achaz his father by war. Three times did Yo'ash strike him, and recovered the cities of Yisra'el.


The anger of the LORD was kindled against Yisra'el, and he delivered them into the hand of Chaza'el king of Syria, and into the hand of Ben-Hadad the son of Chaza'el, continually.


For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won't use their hands to do evil.


Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí