Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 12:21 - Hebrew Names version (HNV)

21 For Yozakhar the son of Shim`at, and Yehozavad the son of Shomer, his servants, struck him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amatzyah his son reigned in his place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 It was Jozachar son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer, his servants, who smote him so that he died. They buried [Joash] with his fathers in the City of David. Amaziah his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 For Jozacar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 It was Jozacar son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer, his officials, who struck him so that he died. He was buried with his ancestors in David’s City. His son Amaziah succeeded him as king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 For Jozacar, the son of Shimeath, and Jehozabad, the son of Shomer, his servants, struck him, and he died. And they buried him with his fathers in the city of David. And Amaziah, his son, reigned in his place.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 12:21
12 Tagairtí Cros  

David lived in the stronghold, and called it the city of David. David built round about from Millo and inward.


Ba`sha the son of Achiyah, of the house of Yissakhar, conspired against him; and Ba`sha struck him at Gibbeton, which belonged to the Pelishtim; for Nadav and all Yisra'el were laying siege to Gibbeton.


It happened in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, You are righteous: behold, I conspired against my master, and killed him; but who struck all these?


In the three and twentieth year of Yo'ash the son of Achazyah, king of Yehudah, Yeho'achaz the son of Yehu began to reign over Yisra'el in Shomron, [and reigned] seventeen years.


In the second year of Yo'ash son of Yo'achaz king of Yisra'el began Amatzyah the son of Yo'ash king of Yehudah to reign.


They made a conspiracy against him in Yerushalayim; and he fled to Lakhish: but they sent after him to Lakhish, and killed him there.


It happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father:


Shallum the son of Yavesh conspired against him, and struck him before the people, and killed him, and reigned in his place.


So Yehu the son of Yehoshafat the son of Nimshi conspired against Yoram. (Now Yoram was keeping Ramot Gil`ad, he and all Yisra'el, because of Chaza'el king of Syria;


But when Achazyah the king of Yehudah saw this, he fled by the way of the garden house. Yehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot: [and they struck him] at the ascent of Gur, which is by Yivle`am. He fled to Megiddo, and died there.


When they were departed for him (for they left him very sick), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Yehoiada the Kohen, and killed him on his bed, and he died; and they buried him in the city of David, but they didn't bury him in the tombs of the kings.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí