Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 2:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 I had no relief for my spirit, because I didn't find Titus, my brother, but taking my leave of them, I went out into Macedonia.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Yet my spirit could not rest (relax, get relief) because I did not find my brother Titus there. So I took leave from them and departed for Macedonia.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 I had no relief for my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went forth into Macedonia.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 But I was worried because I couldn’t find my brother Titus there. So I said good-bye to them and went on to Macedonia.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 I had no rest within my spirit, because I was not able to find Titus, my brother. So, saying goodbye to them, I set out for Macedonia.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 2:13
16 Tagairtí Cros  

Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.


After he had taken leave of them, he went up the mountain to pray.


After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again.


For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the holy ones who are at Yerushalayim.


I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? Didn't we walk in the same spirit? Didn't we walk in the same steps?


Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.


For if in anything I have boasted to him on your behalf, I was not disappointed. But as we spoke all things to you in truth, so our glorying also which I made before Titus was found to be truth.


But thanks be to God, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.


As for Titus, he is my partner and fellow worker for you. As for our brothers, they are the emissaries of the assemblies, the glory of Messiah.


So we urged Titus, that as he made a beginning before, so he would also complete in you this grace.


Then after a period of fourteen years I went up again to Yerushalayim with Bar-Nabba, taking Titus also with me.


But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.


for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.


to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and shalom from God the Father and the Lord Yeshua the Messiah our Savior.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí