Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Corinthians 11:26 - Hebrew Names version (HNV)

26 I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 in journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 Many times on journeys, [exposed to] perils from rivers, perils from bandits, perils from [my own] nation, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the desert places, perils in the sea, perils from those posing as believers [but destitute of Christian knowledge and piety];

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 I’ve been on many journeys. I faced dangers from rivers, robbers, my people, and Gentiles. I faced dangers in the city, in the desert, on the sea, and from false brothers and sisters.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 I have made frequent journeys, through dangerous waters, in danger of robbers, in danger from my own nation, in danger from the Gentiles, in danger in the city, in danger in the wilderness, in danger in the sea, in danger from false brothers,

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 11:26
35 Tagairtí Cros  

But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Sha'ul, and blasphemed.


But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, and stirred up a persecution against Sha'ul and Bar-Nabba, and threw them out of their borders.


But some Jews from Antioch and Iconium came there, and having persuaded the multitudes, they stoned Sha'ul, and dragged him out of the city, supposing that he was dead.


When some of both the Goyim and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,


but Sha'ul chose Sila, and went out, being commended by the brothers to the grace of God.


But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Sha'ul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes.


But the unpersuaded Jews took along some wicked men from the marketplace, and gathering a crowd, set the city in an uproar. Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people.


But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Sha'ul and brought him before the judgment seat,


It happened that, while Apollos was at Korint, Sha'ul, having passed through the upper country, came to Ephesus, and found certain talmidim.


About that time there arose no small stir concerning the Way.


serving the Lord with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Jews;


When he had spent three months there, and a plot was made against him by Jews as he was about to set sail for Syria, he determined to return through Macedonia.


When a great argument arose, the commanding officer, fearing that Sha'ul would be torn in pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from among them, and bring him into the barracks.


asking a favor against him, that he would summon him to Yerushalayim; plotting to kill him on the way.


The soldiers' counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape.


in the power of signs and wonders, in the power of God's Spirit; so that from Yerushalayim, and around as far as to Illyricum, I have fully preached the Good News of Messiah;


Who shall separate us from the love of Messiah? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?


Why do we also stand in jeopardy every hour?


If I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If the dead are not raised, then *let us eat and drink, for tomorrow we die.*


In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes desiring to arrest me.


This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Messiah Yeshua, that they might bring us into bondage;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí