Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Chronicles 30:25 - Hebrew Names version (HNV)

25 All the assembly of Yehudah, with the Kohanim and the Levites, and all the assembly who came out of Yisra'el, and the foreigners who came out of Eretz-Yisra'el, and who lived in Yehudah, rejoiced.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 All the assembly of Judah, with the priests, the Levites, and all the assembly who with the sojourners came from the land of Israel to dwell in Judah, rejoiced.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And all the assembly of Judah, with the priests and the Levites, and all the assembly that came out of Israel, and the sojourners that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Then the whole congregation of Judah rejoiced, as did the priests and the Levites, the whole congregation from Israel, the immigrants who had come from the land of Israel, and those who lived in Judah.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And the whole multitude of Judah, as much the priests and Levites as the entire crowd that had arrived from Israel, and also the converts from the land of Israel, and those with a habitation in Judah, was overflowing with cheerfulness.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 30:25
7 Tagairtí Cros  

and we will cut wood out of Levanon, as much as you shall need; and we will bring it to you in floats by sea to Yafo; and you shall carry it up to Yerushalayim.*


Nevertheless certain men of Asher and Menasheh and of Zevulun humbled themselves, and came to Yerushalayim.


For a multitude of the people, even many of Efrayim and Menasheh, Yissakhar and Zevulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the Pesach otherwise than it is written. For Chizkiyahu had prayed for them, saying, The good the LORD pardon everyone


Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in the LORD.


For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí