Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 21:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 but have walked in the way of the kings of Yisra'el, and have made Yehudah and the inhabitants of Yerushalayim to play the prostitute, like as the house of Ach'av did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 But have walked in the ways of Israel's kings, and made Judah and the inhabitants of Jerusalem play the harlot like the [spiritual] harlotry of Ahab's house, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than you,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like as the house of Ahab did, and also hast slain thy brethren of thy father’s house, who were better than thyself:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 but have walked in the ways of Israel’s kings and have encouraged Judah and Jerusalem’s citizens to be unfaithful, just as the house of Ahab did, and because you have even murdered your own brothers, your father’s family, who were better than you,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 but instead you have advanced along the paths of the kings of Israel, and you have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to fornicate, imitating the fornication of the house of Ahab, and moreover, you have killed your brothers, the house of your father, who are better than you:

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 21:13
18 Tagairtí Cros  

`Omri 1 did that which was evil in the sight of the LORD, and dealt wickedly above all who were before him.


It happened, when Yoram saw Yehu, that he said, Is it shalom, Yehu? He answered, What shalom, so long as the prostitution of your mother Izevel and her witchcraft abound?


Moreover he made high places in the mountains of Yehudah, and made the inhabitants of Yerushalayim to play the prostitute, and led Yehudah astray.


behold, the LORD will strike with a great plague your people, and your children, and your wives, and all your substance;


Now when Yehoram was risen up over the kingdom of his father, and had strengthened himself, he killed all his brothers with the sword, and various also of the princes of Yisra'el.


He walked in the way of the kings of Yisra'el, as did the house of Ach'av; for he had the daughter of Ach'av as wife: and he did that which was evil in the sight of the LORD.


They forsook the house of the LORD, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols: and wrath came on Yehudah and Yerushalayim for this their guiltiness.


Don't make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;


For, behold, the LORD comes forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.


Woe to him who builds a town with blood, and establishes a city by iniquity!


The LORD said to Moshe, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.


unlike Kayin, who was of the evil one, and killed his brother. Why did he kill him? Because his works were evil, and his brother's righteous.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí