Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Chronicles 20:23 - Hebrew Names version (HNV)

23 For the children of `Ammon and Mo'av stood up against the inhabitants of Mount Se`ir, utterly to kill and destroy them: and when they had made an end of the inhabitants of Se`ir, everyone helped to destroy another.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of mount Seir, utterly to slay and destroy them: and when they had made an end of the inhabitants of Seir, every one helped to destroy another.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 For [suspecting betrayal] the men of Ammon and Moab rose against those of Mount Seir, utterly destroying them. And when they had made an end of the men of Seir, they all helped to destroy one another.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of mount Seir, utterly to slay and destroy them: and when they had made an end of the inhabitants of Seir, every one helped to destroy another.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 The Ammonites and the Moabites turned on those from Mount Seir, completely destroying them. Once they had finished off the inhabitants of Seir, they helped to destroy each other!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 For the sons of Ammon and of Moab rose up against the inhabitants of mount Seir, so that they might slay and destroy them. And when they had perpetrated this work, now also turning upon themselves, they cut one another with wounds.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 20:23
12 Tagairtí Cros  

and the Chori in their Mount Se`ir, to El-Paran, which is by the wilderness.


When Yehudah came to the place overlooking the wilderness, they looked at the multitude; and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and there were none who escaped.


In his days Edom revolted from under the hand of Yehudah, and made a king over themselves.


I will stir up the Egyptians against the Egyptians, and they will fight everyone against his brother, and everyone against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.


I will call for a sword against him to all my mountains, says the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.


I will overthrow the throne of kingdoms. I will destroy the strength of the kingdoms of the nations. I will overthrow the chariots, and those who ride in them. The horses and their riders will come down, everyone by the sword of his brother.


don't contend with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on; because I have given Mount Se`ir to Esav for a possession.


I gave to Yitzchak Ya`akov and Esav: and I gave to Esav Mount Se`ir, to possess it: and Ya`akov and his children went down into Egypt.


They blew the three hundred trumpets, and the LORD set every man's sword against his fellow, and against all the army; and the army fled as far as Beit-Sheetah toward Tzererah, as far as the border of Avel-Mecholah, by Tabbat.


Sha'ul and all the people who were with him were gathered together, and came to the battle: and behold, every man's sword was against his fellow, [and there was] a very great confusion.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí