Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 31:12 - Hebrew Names version (HNV)

12 all the valiant men arose, and went all night, and took the body of Sha'ul and the bodies of his sons from the wall of Beit-Shean; and they came to Yavesh, and burnt them there.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 all the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan, and came to Jabesh, and burnt them there.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 All the valiant men arose and went all night, and they took the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth-shan and came to Jabesh and cremated them there.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 all the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan; and they came to Jabesh, and burnt them there.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 the bravest of their men set out, traveled all night long, and took the bodies of Saul and his sons off the wall of Beth-shan. Then they went back to Jabesh, where they burned them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 all the most valiant men rose up, and they walked all night, and they took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Bethshan. And they went to Jabesh Gilead, and they burned them there.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 31:12
6 Tagairtí Cros  

all the valiant men arose, and took away the body of Sha'ul, and the bodies of his sons, and brought them to Yavesh, and buried their bones under the oak in Yavesh, and fasted seven days.


They buried him in his own tombs, which he had hewn out for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odors and various kinds [of spices] prepared by the perfumers' art: and they made a very great burning for him.


you shall die in shalom; and with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so shall they make a burning for you; and they shall lament you, [saying], Ah Lord! for I have spoken the word, says the LORD.


*When a man's relative carries him, even he who burns him, to bring bodies out of the house, and asks him who is in the innermost parts of the house, 'Is there yet any with you?' And he says, 'No;' then he will say, 'Hush! Indeed we must not mention the name of the LORD.'


They put his armor in the house of the `Ashtarot; and they fastened his body to the wall of Beit-Shean.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí