Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 13:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 Shemu'el said, What have you done? Sha'ul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that you didn't come within the days appointed, and that the Pelishtim assembled themselves together at Mikhmash;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Samuel said, What have you done? Saul said, Because I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines were assembled at Michmash,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 But Samuel said, “What have you done?” “I saw that my troops were deserting,” Saul replied. “You hadn’t arrived by the appointed time, and the Philistines were gathering at Michmash.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And Samuel said to him, "What have you done?" Saul responded: "Since I saw that the people were scattering away from me, and you had not arrived after the agreed upon days, and yet the Philistines had gathered together at Michmash,

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 13:11
12 Tagairtí Cros  

The LORD God said to the woman, *What is this you have done?* The woman said, *The serpent deceived me, and I ate.*


The LORD said, *What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.


Then Yo'av came to the king, and said, What have you done? behold, Aviner came to you; why is it that you have sent him away, and he is quite gone?


But he went in, and stood before his master. Elisha said to him, Whence come you, Gechazi? He said, Your servant went no where.


He has come to `Ayat. He has passed through Migron. At Mikhmash he stores his baggage.


Yehoshua said to `Akhan, My son, please give glory to the LORD, the God of Yisra'el, and make confession to him; and tell me now what you have done; don't hide it from me.


therefore said I, Now will the Pelishtim come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.


Sha'ul, and Yonatan his son, and the people who were present with them, abode in Geva of Binyamin: but the Pelishtim encamped in Mikhmash.


Sha'ul chose him three thousand men of Yisra'el, of which two thousand were with Sha'ul in Mikhmash and in the Mount of Beit-El, and one thousand were with Yonatan in Gevah of Binyamin: and the rest of the people he sent every man to his tent.


The garrison of the Pelishtim went out to the pass of Mikhmash.


The Pelishtim assembled themselves together to fight with Yisra'el, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude: and they came up, and encamped in Mikhmash, eastward of Beit-Aven.


The one crag rose up on the north in front of Mikhmash, and the other on the south in front of Geva.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí