Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 20:9 - Hebrew Names version (HNV)

9 Therefore he said to the messengers of Ben-Hadad, Tell my lord the king, All that you did send for to your servant at the first I will do; but this thing I may not do. The messengers departed, and brought him word again.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Wherefore he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 So he said to Ben-hadad's messengers, Tell my lord the king, All you first sent for to your servant I will do, but this thing I cannot do. And the messengers left; then they brought him word again.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Wherefore he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do; but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 So the king said to Ben-hadad’s messengers, “Say to my master the king: ‘Everything that you first ordered your servant, I will do. But I can’t comply with this new command.’” The messengers took this response to Ben-hadad,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And so, he responded to the messengers of Benhadad: "Tell my lord the king: Everything about which you sent to me in the beginning, I your servant will do. But this thing, I am not able to do."

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 20:9
3 Tagairtí Cros  

Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-Hadad, the son of Tavrimon, the son of Chezyon, king of Syria, who lived at Damascus, saying,


Ben-Hadad sent to him, and said, The gods do so to me, and more also, if the dust of Shomron shall suffice for handfuls for all the people who follow me.


All the elders and all the people said to him, Don't you listen, neither consent.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí