Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 17:21 - Hebrew Names version (HNV)

21 He stretched himself on the child three times, and cried to the LORD, and said, LORD my God, please let this child's soul come into him again.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And he stretched himself upon the child three times and cried to the Lord and said, O Lord my God, I pray You, let this child's soul come back into him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And he stretched himself upon the child three times, and cried unto Jehovah, and said, O Jehovah my God, I pray thee, let this child’s soul come into him again.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Then he stretched himself over the boy three times and cried out to the LORD, “LORD my God, please give this boy’s life back to him.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And he stretched himself out beside the boy three times. And he cried out to the Lord and said, "O Lord, my God, let the soul of this boy, I beg you, return to his body."

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 17:21
6 Tagairtí Cros  

He cried to the LORD, and said, LORD my God, have you also brought evil on the widow with whom I sojourn, by killing her son?


He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance.


Sha'ul went down, and fell upon him, and embracing him said, *Don't be troubled, for his life is in him.*


Kefa put them all out, and kneeled down and prayed. Turning to the body, he said, *Tavita, get up!* She opened her eyes, and when she saw Kefa, she sat up.


concluding that God is able to raise up even from the dead. Figuratively speaking, he also did receive him back from the dead.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí