Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 12:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 The king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the king answered the people roughly and forsook the counsel the old men had given him,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The king then answered the people harshly. He ignored the elders’ advice

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And the king responded to the people harshly, leaving behind the counsel of the elders that they had given to him.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 12:13
21 Tagairtí Cros  

But Avram said to Sarai, *Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes.* Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.


*The man, the lord of the land, spoke roughly with us, and took us for spies of the country.


Yosef saw his brothers, and he recognized them, but acted like a stranger to them, and spoke roughly with them. He said to them, *Where did you come from?* They said, *From the land of Kena`an to buy food.*


The men of Yisra'el answered the men of Yehudah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more [right] in David than you: why then did you despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? The words of the men of Yehudah were fiercer than the words of the men of Yisra'el.


So Yarov`am and all the people came to Rechav`am the third day, as the king bade, saying, Come to me again the third day.


and spoke to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


Par`oh said to him, *Get away from me! Be careful to see my face no more; for in the day you see my face you shall die!*


Par`oh said, *Who is the LORD, that I should listen to his voice to let Yisra'el go? I don't know the LORD, and moreover I will not let Yisra'el go.*


The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked.


The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked is perverse.


One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.


A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.


The poor plead for mercy, but the rich answer harshly.


The words of a wise man's mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.


Who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have shown myself wise under the sun. This also is vanity.


But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.


Then said David to Yonatan, *Who shall tell me if perchance your father answer you roughly?*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí