Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 John 1:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we saw, and our hands touched, concerning the Word of life

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 [WE ARE writing] about the Word of Life [in] Him Who existed from the beginning, Whom we have heard, Whom we have seen with our [own] eyes, Whom we have gazed upon [for ourselves] and have touched with our [own] hands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld, and our hands handled, concerning the Word of life

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 We announce to you what existed from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have seen and our hands handled, about the word of life.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 He who was from the beginning, whom we have heard, whom we have seen with our eyes, upon whom we have gazed, and whom our hands have certainly touched: He is the Word of Life.

Féach an chaibidil Cóip




1 John 1:1
23 Tagairtí Cros  

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last, I am he.*


But you, Beit-Lechem Efratah, being small among the clans of Yehudah, out of you one will come forth to me that is to be ruler in Yisra'el; whose goings forth are from of old, from everlasting.


even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,


See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn't have flesh and bones, as you see that I have.*


He who has seen has testified, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, that you may believe.


Then he said to T'oma, *Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don't be unbelieving, but believing.*


For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.


Yeshua said to them, *Most certainly, I tell you, before Avraham came into existence, I AM.*


To these he also showed himself alive after he suffered, by many proofs, appearing to them over a period of forty days, and speaking about God's Kingdom.


for we can't help telling the things which we saw and heard.*


how will we escape if we neglect so great a salvation--which at the first having been spoken through the Lord, was confirmed to us by those who heard;


We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.


For there are three who testify:


saying, *What you see, write in a book and send to the seven assemblies: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and to Laodicea.*


*I am the Alef and the Tav, * says the Lord God, *who is and who was and who is to come, the Almighty.*


He is clothed in a garment sprinkled with blood. His name is called *The Word of God.*


*To the angel of the assembly in Smyrna write: *The first and the last, who was dead, and has come to life says these things:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí