Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 9:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 Or have only Bar-Nabba and I no right to not work?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from doing manual labor for a livelihood [in order to go about the work of the ministry]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Or I only and Barnabas, have we not a right to forbear working?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Or is it only I and Barnabas who don’t have the right to not work for our living?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Or is it only myself and Barnabas who do not have the authority to act in this way?

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 9:6
15 Tagairtí Cros  

Let us go, we pray you, to the Yarden, and take there every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. He answered, Go you.


also the firstborn of our sons, and of our livestock, as it is written in the Torah, and the firstborn of our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, to the Kohanim who minister in the house of our God;


The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Yerushalayim. They sent out Bar-Nabba to go as far as Antioch,


But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, and stirred up a persecution against Sha'ul and Bar-Nabba, and threw them out of their borders.


They called Bar-Nabba *Jupiter,* and Sha'ul *Mercury,* because he was the chief speaker.


and because he practiced the same trade, he lived with them and worked, for by trade they were tent makers.


Yosi, who by the emissaries was surnamed Bar-Nabba (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus by race,


But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do God's assemblies.


I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you.


For you remember, brothers, our labor and travail; for working night and day, that we might not burden any of you, we preached to you the Good News of God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí