Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 7:12 - Hebrew Names version (HNV)

12 But to the rest I--not the Lord--say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 To the rest I declare–I, not the Lord [for Jesus did not discuss this]–that if any brother has a wife who does not believe [in Christ] and she consents to live with him, he should not leave or divorce her.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 But to the rest say I, not the Lord: If any brother hath an unbelieving wife, and she is content to dwell with him, let him not leave her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 I’m telling everyone else (the Lord didn’t say this specifically): If a believer has a wife who doesn’t believe, and she agrees to live with him, then he shouldn’t divorce her.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Concerning the rest, I am speaking, not the Lord. If any brother has an unbelieving wife, and she consents to live with him, he should not divorce her.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 7:12
8 Tagairtí Cros  

(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife.


The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband.


Now concerning virgins, I have no mitzvah from the Lord, but I give my judgment as one who has obtained mercy from the Lord to be trustworthy.


Are you bound to a wife? Don't seek to be freed. Are you free from a wife? Don't seek a wife.


But this I say by way of concession, not of mitzvah.


That which I speak, I don't speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí