Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 4:9 - Hebrew Names version (HNV)

9 For, I think that God has displayed us, the emissaries, last of all, like men sentenced to death. For we are made a spectacle to the world, both to angels and men.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 For it seems to me that God has made an exhibit of us apostles, exposing us to view last [of all, like men in a triumphal procession who are] sentenced to death [and displayed at the end of the line]. For we have become a spectacle to the world [a show in the world's amphitheater] with both men and angels [as spectators].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 For, I think, God hath set forth us the apostles last of all, as men doomed to death: for we are made a spectacle unto the world, both to angels and men.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I suppose that God has shown that we apostles are at the end of the line. We are like prisoners sentenced to death, because we have become a spectacle in the world, both to angels and to humans.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 For I think that God has presented us as the last Apostles, as those destined for death. For we have been made into a spectacle for the world, and for Angels, and for men.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 4:9
21 Tagairtí Cros  

Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.


I am a marvel to many, but you are my strong refuge.


Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?


The whole city was filled with confusion, and they rushed with one accord into the theater, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Sha'ul's companions in travel.


Certain also of the Asiarchs, being his friends, sent to him and begged him not to venture into the theater.


Even as it is written, *For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.*


If we have only hoped in Messiah in this life, we are of all men most pitiable.


Are they servants of Messiah? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.


as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;


that no one be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task.


Aren't they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?


partly, being exposed to both reproaches and oppressions; and partly, becoming partakers with those who were treated so.


Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí