Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 17:8 - Hebrew Names version (HNV)

8 and I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a name, like the name of the great ones who are in the earth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you, and I will make your name like the name of the great ones of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 and I have been with thee whithersoever thou hast gone, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I’ve been with you wherever you’ve gone. I’ve eliminated all your enemies before you. Now I will make your name great—like the name of the greatest people on earth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And I have been with you wherever you have gone. And I have slain all your enemies before you, and I have made a name for you like one of the great ones who are celebrated upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 17:8
24 Tagairtí Cros  

Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you.*


David spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Sha'ul:


and I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.


Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.


From Betach and from Berotai, cities of Hadad`ezer, king David took exceeding much brass.


The fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him on all nations.


This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, LORD God.


Natan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you.


Now therefore thus shall you tell my servant David, Thus says the LORD of Armies, I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people Yisra'el:


I will appoint a place for my people Yisra'el, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,


There have been mighty kings also over Yerushalayim, who have ruled over all [the country] beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid to them.


The LORD of Armies is with us. The God of Ya`akov is our refuge. Selah.


The LORD of Armies is with us. The God of Ya`akov is our refuge. Selah.


Increase my honor, and comfort me again.


But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.


He has put down princes from their thrones. And has exalted the lowly.


David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.


Sha'ul saw and knew that the LORD was with David; and Mikhal, Sha'ul's daughter, loved him.


David said, As the LORD lives, the LORD will strike him; or his day shall come to die; or he shall go down into battle and perish.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí