Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 7:8 - Good News Translation (US Version)

8 I, too, am a man placed under the authority of superior officers, and I have soldiers under me. I order this one, ‘Go!’ and he goes; I order that one, ‘Come!’ and he comes; and I order my slave, ‘Do this!’ and he does it.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 For I also am a man [daily] subject to authority, with soldiers under me. And I say to one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my bond servant, Do this, and he does it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I’m also a man appointed under authority, with soldiers under me. I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes. I say to my servant, ‘Do this,’ and the servant does it.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 For I also am a man placed under authority, having soldiers under me. And I say to one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."

Féach an chaibidil Cóip




Luke 7:8
12 Tagairtí Cros  

neither do I consider myself worthy to come to you in person. Just give the order, and my servant will get well.


Jesus was surprised when he heard this; he turned around and said to the crowd following him, “I tell you, I have never found faith like this, not even in Israel!”


Then Paul called one of the officers and said to him, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.”


Then the commander called two of his officers and said, “Get two hundred soldiers ready to go to Caesarea, together with seventy horsemen and two hundred spearmen, and be ready to leave by nine o'clock tonight.


“Claudius Lysias to His Excellency, Governor Felix: Greetings.


The soldiers carried out their orders. They got Paul and took him that night as far as Antipatris.


He ordered the officer in charge of Paul to keep him under guard, but to give him some freedom and allow his friends to provide for his needs.


But I have nothing definite about him to write to the Emperor. So I have brought him here before you—and especially before you, King Agrippa!—so that, after investigating his case, I may have something to write.


Slaves, obey your human masters in all things, not only when they are watching you because you want to gain their approval; but do it with a sincere heart because of your reverence for the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí